Obras vencedoras 2001-2017

XVII Prémio Giovanni Pontiero (2017)

Pere Comellas Casanova

pela tradução para catalão de

La confessió de la lleona [A confissão da Leoa] de Mia Couto (Barcelona: Edicions del Periscopi, 2016).

Personalidade homenageada: Gabriel de la S.T. Sampol

El país de los otros

XVI Prémio Giovanni Pontiero (2016)

Luis María Marina Bravo

pela tradução para castelhano de

El país de los otros (Antología poética) [O país dos outros] de Rui Knopfli (Mérida: Editora Regional de Extremadura, 2015).

Personalidade homenageada: Ángel Marcos de Dios

XV Prémio Giovanni Pontiero (2015)

Carles Sans

pela tradução para catalão de

La meva planta de taronja llima [O meu pé de laranja lima] de José Mauro de Vasconcelos (Barcelona: Libros del Asteroide, 2014).

Personalidade homenageada: Nuno Júdice

XIV Prémio Giovanni Pontiero (2014)

Cristian De Nápoli

pela tradução para castelhano de

Antología sustancial de poemas y canciones (Edición bilingüe) de Vinicius de Moraes (Buenos Aires: Adriana Hidalgo Editora, 2013).

Personalidade homenageada: Helena Tanqueiro

XIII Prémio Giovanni Pontiero (2013)

Josep Domènech Ponsatí

pela tradução para catalão de

Vides seques [Vidas Secas] de Graciliano Ramos (Martorell: Adesiara Editorial, 2010).

Personalidade homenageada: Joaquim Sala-Sanahuja 

XII Prémio Giovanni Pontiero (2012)

Elena Losada

pela tradução para castelhano de

Queridas mías [Minhas Queridas] (Madrid, Ediciones Siruela, 2010).

Personalidade homenageada: Javier Moro

XI Prémio Giovanni Pontiero (2011)

Prémio não atribuído.

X Prémio Giovanni Pontiero (2010)

Carlos Clementson

pela tradução para castelhano de

Alma Minha gentil. Antología general de la poesía portuguesa (Edición biblingüe) (Madrid: Editorial Eneida, 2009).

Personalidade homenageada: Ángel Crespo

IX Prémio Giovanni Pontiero (2009)

Núria Prats

pela tradução para catalão de

El viatge de l'elefant [O viagem do elefante] de José Saramago (Barcelona, Edicions 62, 2008).

Personalidade homenageada: Associação "Amics de Giovanni Pontiero" (Pilar Orero, Marcl Ortín, Joan Sellent i Joan Torruella)

VIII Prémio Giovanni Pontiero (2008)

Antonio Sáez Delgado

pela tradução para castelhano de

La pelirroja [A Ruiva] de Fialho de Almeida (Cáceres: Editorial Periférica, 2006).

Personalidade homenageada: Névoa (catalã autora, tradutora e cantora de Fados)

VII Prémio Giovanni Pontiero (2007)

Gabriel de la S.T. Sampol

pela tradução para catalão de

Fetge de tigre [Fígados de Tigre] de Francisco Gomes de Amorim (Pollença: El Gall Editor, 2006).

Personalidade homenageada: Presidentes respetivamente do Instituto Camões (Simonetta Luz Afonso) e do Institut Ramon Llull (Josep Bargalló)

VI Prémio Giovanni Pontiero (2006)

Ángel Campos Pámpano

pela tradução para castelhano de

Nocturno Mediodía. Antología Poética (1944-2001) [Nocturno Mediodia. Antologia Poética (1944-2001)] de Sophia de Mello Breyner Andresen (Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2004).

Personalidade homenageada: Pilar del Río e José Saramago

V Prémio Giovanni Pontiero (2005)

Pere Comellas

pela tradução para catalão de

Chiquinho [Chiquinho] de Baltasar Lopes (Barcelona: Edicions La Campana, 2003).

Personalidade homenageada: Ray-Güde Martin

IV Prémio Giovanni Pontiero (2004)

Perfecto Cuadrado

pela tradução para castelhano de

Libro del desasosiego [Livro do desassossego] de Fernando Pessoa (Barcelona: Acantilado, 2003).

Personalidade homenageada: António Lobo Antunes

III Prémio Giovanni Pontiero (2003)

Joan Casas i Fuster

pela tradução para catalão de

No entris tan de pressa en aquesta nit obscura [Não entres tão depressa nessa noite escura] de António Lobo Antunes (Barcelona: Editorial Proa, 2002).

Personalidade homenageada: Germano Almeida

II Prémio Giovanni Pontiero (2002)

Jordi Cerdà

pela tradução para castelhano de

El testamento del señor Napumoceno da Silva Araújo [O Testamento do Senhor Napumoceno da Silva Araújo] de Germano Almeida (Barcelona: Ediciones del Bronce, 2002).

Personalidade homenageada: Basílio Losada

I Prémio Giovanni Pontiero (2001)

Xavier Pàmies

pela tradução para catalão de

El manual dels inquisidors [O manual dos inquisidores] de António Lobo Antunes (Barcelona: Edicions 62, 1998). 

Personalidade homenageada: Giovanni Pontiero