Jordi Mas López

 

  Teaching and Research Staff


Department of Translation and Interpreting & East Asian Studies
East Asian Studies
Lecturer

Department of Translation and Interpreting
Associate professor

 

 

Contact details

•  Office: K-1021
•  E-mail: jordi.mas.lopez@uab.cat
•  Telephone: + 34 93 581 3380
•  Office hours: mondays, tuesdays and wednesdays 13.00-14.00 and 15:00-16:00

Courses

Courses taught in the Bachelor’s Degree in East Asian Studies:

•  101539 Classic East Asian Literature
•  101574 Language I: Modern Japanese
•  101572 Language II: Modern Japanese

 

Research Groups

Grup d'Estudi de la Traducció Catalana Contemporània (GETCC)

http://grupsderecerca.uab.cat/getcc/en

Research Interests

PhD Program research lines:

  • Literary translation
  • East Asian languages and literatures
  • East Asian culture, thought and interculturality

 

Specific research lines:

  • The influence of Japanese literature on Catalan literature
  • Issues of identity, gender and culture in the field of the representation of the body in the arts

 

Selected publications

Mas López, Jordi. «Per al llibre de salms d'aquests vells cecs: els “haikus encadenats” de Salvador Espriu». Els Marges, n. 88 (winter 2017), p. 58-76. ISSN:  0210-0452.

Mas López, Jordi. «Happy Together como versión (libérrima) de The Buenos Aires Affair». Revista Iberoamericana, vol. LXXXII, n. 254(January-March 2016), p. 199-212. ISSN: 2154-4794.
http://revista-iberoamericana.pitt.edu/ojs/index.php/Iberoamericana/article/view/7369 (encara no està en accés obert però hi estarà)

Mas López, Jordi (ed.). L’haiku en llengua catalana. Santa Coloma de Queralt: Obrador Edèndum, 2014. ISBN: 978-84-939169-9-2 (Obrador Edèndum); 978-84-8424-254-3 (Universitat Rovira i Virgili). DL: T. 1300-2013.

Mas López, Jordi; Serra-Vilella, Alba. «Les traduccions literàries indirectes del japonès al català: visió retrospectiva i estat de la qüestió». In: Traducció indirecta en la literatura catalana. García Sala, Iván; Sanz Roig, Diana; Zaboclicka, B. (eds.). Barcelona/Lleida: Punctum, 2014, p. 169-198. ISBN: 978-84-941987-7-9.
https://drive.google.com/file/d/0B4DRuHILv264UW9GLURDWlBTOG8/view

Mas López, Jordi; Ortín, Marcel. «La primera recepció de l’haiku en la literatura catalana». Els Marges, n. 88(spring 2009), p. 57-82. ISSN: 0210-0452.
http://ddd.uab.cat/pub/artpub/2009/66409/marges_a2009n88p57.pdf

Mas López, Jordi. «La Màgica Doremi com a eina per reflexionar a l’aula sobre la traducció del gènere del japonès». Quaderns. Revista de Traducció, n. 13 (2006), p. 55-66. ISSN: 1138-5790.
https://ddd.uab.cat/pub/quaderns/11385790n13/11385790n13p55.pdf

Mas López, Jordi. «Josep Maria Junoy’s Four and Five-Line Poems in El Dia: a Meditation on the Haiku.» Modern Language Review, vol. 100, n. 1 (January 2005), p. 113-120.
https://ddd.uab.cat/pub/artpub/2005/106985/modlanrev_a2005m1v100n1p113.pdf

Mas López, Jordi. Josep Maria Junoy i Joan Salvat-Papasseit: dues aproximacions a l’haiku. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2004.

 

Translations

Murakami, Haruki. El noi sense color i els seus anys de pelegrinatge. Translation by Jordi Mas López. Barcelona: Empúries, 2013. ISBN: 978-84-9787-889-0.

Bashô, Matsuo. L’estret camí de l’interior. Introduction, translation and notes by Jordi Mas López. Barcelona: Edicions de 1984, 2012. La Clàssica, 3. ISBN: 978-84-92440-95-5.

Cent de cent. Hyakunin isshu. Edition, introduction, translation and notes by Jordi Mas López. Bellcaire d'Empordà: Vitel·la, 2011. ISBN: 978-84-937162-7-1.

Ki no Tsurayuki. Diari de Tosa. Introduction, translation and notes by Jordi Mas López. Barcelona: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona / Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona / Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2009. Clàssics de l’Orient, 7. ISBN: 978-84-9883-187-0.

Contes d’Ise Introduction, translation and notes by Jordi Mas López. Barcelona: Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona / Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2005. Clàssics de l’Orient, 3. ISBN: 84-8415-763-6. 

 

Others

Coordinator of the Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting of the Faculty of Translation and Interpreting of the Universitat Autònoma de Barcelona (since May 2016).

Member of the Committee of the PhD Program in Translation, Interpreting and Intercultural Studies of the Department of Translation and Interpreting and East Asian Studies of the Universitat Autònoma de Barcelona (since July 2015).

Academic secretary of the Department of Translation and Interpreting of the Universitat Autònoma de Barcelona (01/09/2011-31/08/2014)

Coordinator of the MA and the Postgraduate Degree in Audiovisual Translation of the Department of Translation and Interpreting of the Universitat Autònoma de Barcelona (2003-2005)

 

Personal Web

http://gent.uab.cat/jordimaslopez/en

 

 

Back
   
Campus d'excel·lència internacional U A B