The project will have the following deliverables, also called Intelectual Outputs (IO)

IO1- Accessibility profiling

IO2- Manager profile definition

IO3 - Learning curriculum proposal at university level

IO4 - Development, testing and implementation of a MOOC

IO5 - Certification

IO6 - Co-production

IO7 - Development of guidelines for the implementation of policy strategies in the field of accessibility for the scenic arts

IO8- Quality label proposal

The initial methodological platforms will be prepared by the university partners with the collaborative definition of the working methodologies to be followed. The considerable existing expertise will be channeled into establishing the new and innovative action research directions in accessibility training. 

Extensive user, technology and events analysis will be carried out on a full range of cultural products, places or venues, existing training and background of those who are now employed in potential posts to become accessibility managers, language situations, and language technologies available for each language, along with costs of IT technology for each language. When the analyses are satisfactorily completed and confronted, it will be possible to provide a first step in the attempt to formulate the profile of the accessibility manager for the scenic arts as well as to draw conclusions as to potential best practices and policy implementation strategies. 

The resulting products, that is the skills and competences required by the manager in accessibility, will then be disseminated by theatre companies and government technical agencies and service providers and feedback monitored. At this stage feedback will come from a wide and variegated range of stakeholders, providing data that come from the proverbial ‘horse’s mouth’. The information gleaned from this phase will be used in turn to prepare ever more definitive guidelines for the industry and, crucially, reliable material for the preparation of sound curricula for higher education courses, and the certification process. 

The next step will be the definition of a professional profile (knowledge, competences, and skills) through active discussion of all involved stakeholders. Once these skill cards and job profiles are defined, training proposals will be developed: on the one hand, a university training course will be designed during the life of the project; on the other, a MOOC will be designed, tested, and implemented. The MOOC addresses a different target student profile and responds to current needs of open accessible training. The MOOC will be tested with both end users (access managers) and cultural events end users, such as blind and partially sighted audiences, the aged or people with learning difficulties, first within the university environment in order to make some preliminary adjustments and subsequently, and most importantly, via collaboration with the theatre companies and the providers of accessible contents (subtitling and audio description agencies or managers) services. A workshop at each university has been included to such end. Additionally, the integration of both training proposals will be researched, as well as its certification.

The MOOC is a course for accessibility trainers, still it will be tested with the disabled target audience, following ACT pledge to "nothing for us without us" policy.

A co-production (IO6) will be used as a case-study to implement accessibility and test strategies. The view is to include accessibility as part of the production process and not as an add-on.

Campus d'excel·lència internacional U A B